Eight years after the Joker's reign of anarchy, Batman, with the help of the enigmatic Catwoman, is forced from his exile to save Gotham City, now on the edge of total annihilation, from the brutal guerrilla terrorist Bane.
A seasoned FBI agent pursues Frank Abagnale Jr. who, before his 19th birthday, successfully forged millions of dollars' worth of checks while posing as a Pan Am pilot, a doctor, and a legal prosecutor.
In German-occupied France, young Jewish refugee Shosanna Dreyfus witnesses the slaughter of her family by Colonel Hans Landa. Narrowly escaping with her life, she plots her revenge several years later when German war hero Fredrick Zoller takes a rapid interest in her and arranges an illustrious movie premiere at the theater she now runs. With the promise of every major Nazi officer in attendance, the event catches the attention of the "Basterds", a group of Jewish-American guerrilla soldiers led by the ruthless Lt. Aldo Raine. As the relentless executioners advance and the conspiring young girl's plans are set in motion, their paths will cross for a fateful evening that will shake the very annals of history.Written by
The Massie Twins
DIRECTOR TRADEMARK (Quentin Tarantino): (threesome): Tarantino typically has a trio of identical background characters moving together in unison. In this film, it is three German school girls in identical uniforms passing Colonel Hans Landa as he goes down the staircase in the theater. See more »
At the beginning of the film Perrier's daughter is hanging sheets on the line to dry; however, the sheet she is securing to the line is already dry (it isn't wet). In those days, however, people hang their sheets to air them so they didn't have to wash them so often. So dry sheets would be hung. See more »
The film uses the 1963-1990 Universal Pictures logo. See more »
In the German version, the French dialogs referring to English language ("anglais") have been re-dubbed to refer to German ("allemand"), as English dialogs have been dubbed into German. Also, in the scene with Private Butz the translations from German into English and vice versa have been re-dubbed into ironic comments by Wilhelm Wicki (which would not make sense otherwise, as both Aldo Raine and Pvt. Butz are talking German in the German dub). See more »
That's what I thought, when I heard about the cast of Inglorious Basterds. And I'm both from Germany and into movies.
That guy is older than 50 and so far he almost only played in mediocre TV series - and even there he didn't play the main parts. Obviously nobody ever noticed, what he's capable of. Now, thanks to QT, he got one shot to change that - and - let's put it this way - that was a bingo! He is the living proof of what a great caster Tarrantino is.
By the way: I think it's a great privilege to watch the movie as a German - being able to understand everything. And the German dialog is written almost as good as the English.
Now I could repeat, what many others have written here before. I'll put it short: Finally, QT is back.
439 of 702 people found this review helpful.
Was this review helpful to you?
| Report this